Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 16.59 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ ] GÙB‑zalinke Seite:ABL;
links:ADV;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)}
RA‑za(Gegenstand aus Holz):ABL;
schlagen:PTCP.NOM.SG.C;
(Gegenstand aus Holz):{(UNM)};
schlagen:3SG.PRS;
Stoß:{(UNM)}
na‑ak‑x[


GÙB‑zaRA‑za
linke Seite
ABL
links
ADV
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}
linker
{(UNM)}
(Gegenstand aus Holz)
ABL
schlagen
PTCP.NOM.SG.C
(Gegenstand aus Holz)
{(UNM)}
schlagen
3SG.PRS
Stoß
{(UNM)}

Vs. 2′ ] ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
peš‑ši‑ia‑an‑duwerfen:3PL.IMP T[I₈MUŠEN(‑)

ar‑ḫapeš‑ši‑ia‑an‑du
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
werfen
3PL.IMP

Vs. 3′ ú‑e]tkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
1 šu‑lu‑pé‑en(Orakelvogel):ACC.SG.C tar‑li₁₂‑an(Orakelterminus):;
Storch(?):D/L.SG
NI‑MURsehen:1PL.PST [

ú‑e]tšu‑lu‑pé‑entar‑li₁₂‑anNI‑MUR
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST
(Orakelvogel)
ACC.SG.C
(Orakelterminus)

Storch(?)
D/L.SG
sehen
1PL.PST

Vs. 4′ NI‑M]URsehen:1PL.PST na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GAMunterer:{(UNM)};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ú‑etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
na‑aš(‑)[

NI‑M]URna‑aš‑kánEGIRGAMú‑et
sehen
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
unterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

Vs. 5′ p]é‑angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-:
ku‑zavom/im ungünstigen (Bereich):;
Mauer:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
ungünstig:
ú‑etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} p[é‑angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-:
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑it]gehen:3SG.PST

p]é‑anku‑zaú‑etna‑aš‑kánp[é‑anar‑ḫapa‑it]
geben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vor

schicken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
hin-
vom/im ungünstigen (Bereich)

Mauer
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ungünstig
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
geben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vor

schicken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
hin-
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3SG.PST

Vs. 6′ ta]r‑li₁₂‑an(Orakelterminus):;
Storch(?):D/L.SG
NI‑MURsehen:1PL.PST na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GAMunterer:{(UNM)};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ú‑[et]kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST

ta]r‑li₁₂‑anNI‑MURna‑aš‑kánEGIRGAMú‑[et]
(Orakelterminus)

Storch(?)
D/L.SG
sehen
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
unterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

Vs. 7′ U]M‑MAfolgendermaßen:ADV mmu‑ut‑taMutta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ar‑ḫa‑w[astehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pé‑eš‑šer]reiben:3PL.PST


U]M‑MAmmu‑ut‑taar‑ḫa‑w[apé‑eš‑šer]
folgendermaßen
ADV
Mutta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
reiben
3PL.PST

Vs. 8′ L]ÚKÚRFeind:{(UNM)} GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} pa‑an‑ka₄‑ri‑itin Menge:ADV [

L]ÚKÚRGIŠTUKULpa‑an‑ka₄‑ri‑it
Feind
{(UNM)}
Werkzeug
{(UNM)}
in Menge
ADV

Vs. 9′ ] KUR‑e‑zaLand:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} ZAG‑tarRichtigkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} da‑pígesamt:QUANall.D/L.SG x[

KUR‑e‑zaZAG‑tarda‑pí
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
Richtigkeit
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
gesamt
QUANall.D/L.SG

Vs. 10′ ]x‑nu KÚR‑zaFeind:ABL;
Feind:{(UNM)}
ZAG‑tarRichtigkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} [

KÚR‑zaZAG‑tar
Feind
ABL
Feind
{(UNM)}
Richtigkeit
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

Vs. 11′ ]x‑iš x x x ti‑[

Vs. Vs. bricht ab

Rs. 1′ ] ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑[

ar‑ḫa
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. 2′ ] UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
hinauf-:PREV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
Oberseite:{(UNM)};
oberer:{(UNM)}
ú‑e[tkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST

UGUú‑e[t
Oberes Land
{GN(UNM)}
hinauf
POSP
hinauf
ADV
hinauf-
PREV
oben
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
Oberseite
{(UNM)}
oberer
{(UNM)}
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

Rs. 3′ ] x TI₈MUŠEN‑maAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
wa‑[

TI₈MUŠEN‑ma
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}

Rs. 4′ n]a‑at‑za(‑)[


Rs. 5′ ]x‑te‑x[

Rs. 6′ ]x‑še‑x[


Rs. 7′ ] ZAGSchulter:{(UNM)};
Richtigkeit:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS;
günstig werden:3SG.PRS;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
rechts; günstig:{(UNM)}
x[

ZAG
Schulter
{(UNM)}
Richtigkeit
{(UNM)}
richtig machen
3SG.PRS
günstig werden
3SG.PRS
Grenze
{(UNM)}
rechts
{(UNM)}
rechts
günstig
{(UNM)}

Rs. 8′ ] ER‑[TUMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)}


ER‑[TUM
Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM)
{(UNM)}

Rs. 9′ ] pé‑a[ngeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-:

pé‑a[n
geben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vor

schicken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
hin-

Rs. 10′ gu]n‑liš x [

gu]n‑liš

Rs. 11′ ] x x [

Rs. Rs. bricht ab

Oder pa-it
0.41012692451477